0 item(s)
(Bistec o pollo) para empezar la comida con un colorido plato de pimientos, cebollas y tomates sobre un montón de crujientes chips de tortilla, cubiertos con abundante queso. / (Steak or chicken) get your meal off to a sizzling start with a colorful plate of peppers, onions and tomatoes atop of a pile of crispy tortilla chips, topped with plenty of cheese.
Para compartir con toda la mesa. Empezamos con una montaña de crujientes chips de tortilla y luego ponemos bistec y pollo a la parrilla, frijoles refritos, lechuga, tomate, queso y crema agria. / Plenty to share with your whole table! We start with a mountain of crispy tortilla chips then pile on char-grilled steak and chicken, refried beans, lettuce, tomatoes, cheese and sour cream.
Crujientes chips rellenos de res, pollo, lechuga y tomate con una cucharada de guacamole, jalapeños, queso y crema agria. / Crisp chips piled with beef, chicken, lettuce and tomatoes with a scoop of guacamole, jalapeños, cheese and sour cream.
Chorizo a la parrilla con salsa de queso servido con tres tortillas de harina. / Grilled chorizo (Mexican sausage) with cheese sauce served with three flour tortillas.
Comienza tu comida con un colorido plato de pimientos, cebollas y tomates sobre un montón de crujientes chips de tortilla, cubiertos con abundante queso. / Get your meal off to a sizzling start with a colorful plate of peppers, onions and tomatoes atop of a pile of crispy tortilla chips, topped with plenty of cheese.
Una ensalada clásica en una concha de harina frita con frijoles, su elección de puntas de res, carne molida o pollo, cubierto con lechuga, tomate, crema agria, guacamole y queso. / One classic salad in a deep fried flour shell with beans, your choice of beef tips, ground beef or chicken, topped with lettuce, tomatoes, sour cream, guacamole and cheese.
Deliciosos trozos de pollo a la plancha con lechuga, tomate, queso, pimiento, brócoli, zanahoria, coliflor y champiñones. Servido con arroz. / Delicious grilled chicken chunks with lettuce, tomatoes, cheese, bell peppers, broccoli, carrots, cauliflower and mushrooms. Served with rice.
Elección de pollo estilo fajita o bistec estilo fajita. / Choice of fajita style chicken or fajita style steak.
Una tortilla frita rellena de frijoles, bistec a la parrilla, pollo, camarones, cebollas, tomates y pimientos, cubierto con lechuga, pico de gallo, crema agria y queso. / A deep fried shell filled with beans, grilled steak, chicken, shrimp, onions, tomatoes, and bell peppers, topped with lettuce, pico de gallo, sour cream and cheese.
Una crujiente tortilla rellena de frijoles y camarones a la parrilla, cubierta con lechuga, pico de gallo, crema agria y queso. / A crispy tortilla shell filled with beans and grilled shrimp, topped with lettuce, pico de gallo, sour cream and cheese.
Un chile relleno y un taco con frijoles y ensalada de guacamole. / One chile relleno and one taco with beans and guacamole salad.
Un burrito de res con arroz y frijoles. / One beef burrito with rice and beans.
Un burrito de frijoles y una enchilada de queso con arroz. / One bean burrito and one cheese enchilada with rice.
Una enchilada de pollo y un taco con arroz y frijoles. / One chicken enchilada and one taco with rice and beans.
Lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo, tres tortillas de harina, arroz y frijoles. / Lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo, three flour tortillas, rice and beans.
Un burrito de res y un taco servidos con lechuga, tomate y crema agria. / One beef burrito and one taco served with lettuce, tomatoes and sour cream.
Dos huevos estilo ranchero bañados con salsa mexicana. Incluye arroz, frijoles y tortillas de harina. / Two ranch style eggs topped with Mexican sauce. Includes rice, beans, and flour tortillas.
Una crujiente tortilla de harina con queso fundido, pollo o res, lechuga, tomate y crema agria. / A crispy flour tortilla with melted cheese, chicken or beef, lettuce, tomatoes, and sour cream.
Dos flautas de pollo fritas, incluye lechuga, tomate, guacamole, crema agria, frijoles y arroz. / Two deep fried chicken flautas, includes lettuce, tomatoes, guacamole, sour cream, beans and rice.
Una chimichanga de res o pollo, incluye lechuga, tomate, guacamole, arroz y crema agria. / One beef or chicken chimichanga, includes lettuce, tomatoes, guacamole, rice and sour cream.
Una quesadilla de pollo o res, incluye arroz y frijoles. / One chicken or beef quesadilla, includes rice and beans.
Una fajita de pollo o bistec cocinada con pimientos, cebollas, tomates y queso. Incluye lechuga, pico de gallo, guacamole y crema agria. / One chicken or steak fajita cooked with bell peppers, onions, tomatoes and cheese. Includes lettuce, pico de gallo, guacamole and sour cream.
Un burrito, una enchilada y un taco. / One burrito, one enchilada and one taco.
(Picante o regular) una tortilla de harina de 10 rellena de pollo, carne, arroz y frijoles. Incluye puntas de res y crema agria. / (Spicy or regular) one 10" flour tortilla filled with chicken, beef, rice, and beans. Includes beef tips and sour cream.
Dos tacos, incluye arroz y frijoles. Bistec a la mexicana, chorizo, camarón, carnitas. / Two tacos, includes rice and beans. Mexican style steak, chorizo, shrimp, pork.
Una tortilla de harina enrollada rellena de pollo, frijoles negros, espinacas, cebollas verdes, maíz y queso Monterrey. Servido con arroz y ensalada de guacamole. / One rolled flour tortilla filled with chicken, black beans, spinach, green onions, corn, and Monterrey cheese. Served with rice and guacamole salad.
Tortilla de harina rellena de camarón a la plancha y cebolla, viene con arroz y aguacate fresco rebanado. / Flour tortilla filled with grilled shrimp and onions, comes with rice and fresh slice avocado.
Crujientes chips apilados con mitad de res, mitad de pollo, lechuga, tomate, queso y una cucharada de guacamole, jalapeños y crema agria. / Crisp chips piled with half beef, half chicken, lettuce, tomatoes, cheese and a scoop of guacamole, jalapenos and sour cream.
Un taco, una enchilada y arroz o frijoles a elegir. / One taco, one enchilada and choice of rice or beans.
Un burrito mojado envuelto con arroz, frijoles, res y pollo. / One wet burrito wrapped with rice, beans, beef and chicken.
Una enchilada verde de pollo con arroz y frijoles. / One green chicken enchilada with rice and beans.
3 tiras de pollo con arroz y frijoles. / 3 chicken tenders with rice and beans.
Elección de arroz o frijoles. / Choice of rice or beans.
Un taco con arroz y frijoles. / One taco with rice and beans.
Tres tacos con su elección de pollo o carne molida, cubiertos con lechuga, queso, tomate y crema agria. Servidos con arroz y frijoles. / Three tacos with your choice of chicken or ground beef, topped with lettuce, cheese, tomato and sour cream. Served along with rice and beans.
Tres suaves tacos de maíz rellenos de nuestro bistec a la parrilla cocinado junto con piña, cebolla, cilantro y nuestra salsa marinera especial. Servidos con arroz y frijoles. / Three soft corn tacos stuffed with our grilled steak cooked together with pineapple, onion, cilantro and our special marinera sauce. Served with rice, beans.
Tres tacos suaves de maíz con carne de cerdo servidos con arroz y frijoles. / Three soft corn tacos with pork served with rice, beans.
Servido con arroz y frijoles. / Served with rice, beans.
Tortillas de maíz o harina a elegir. Americanos o mexicanos. / Your choice of corn or flour tortillas. American or Mexican.
Tres tacos suaves de maíz con camarón servidos con arroz, frijoles. / Three soft corn tacos with shrimp served with rice, beans.
Tres tacos suaves de maíz con pescado. Servidos con arroz y frijoles. / Three soft corn tacos with fish. Served with rice, beans.
Tres tacos suaves de maíz rellenos de puntas de bistec a la parrilla. Servidos con arroz y frijoles. / Three soft corn tacos stuffed with grilled steak tips. Served with rice, beans.
Tres suaves tacos de maíz rellenos de nuestro delicioso chorizo. Servidos con arroz y frijoles. / Three soft corn tacos stuffed with our delicious chorizo sausage. Served with rice, beans.
Tortilla de harina rellena de pollo a la parrilla, bistec, cebolla y frijoles. Servido con arroz, crema agria, guacamole, pico de gallo y lechuga, cubierto con salsa de tomatillos verdes. / A flour tortilla filled with grilled, chicken, steak, onions and beans. Served with rice, sour cream, guacamole, pico de gallo and lettuce, covered with green tomato salsa.
Tortilla de harina grande picante o regular rellena de pollo, carne, frijoles y arroz con puntas de res, salsa ranchera, queso y crema agria. / Spicy or regular large flour tortilla filled with chicken, beef, beans and rice with beef tips, salsa ranchera, cheese and sour cream.
Una gran tortilla de harina rellena de frijoles, pollo a la parrilla, bistec, camarones, cocidos con cebolla, pimientos y tomates. Servido con una orden de arroz y pico de gallo, salsa roja y salsa verde. / A big flour tortilla stuffed with beans, grilled chicken, steak, shrimp, cooked with onion, bell peppers and tomatoes. Served with an order of rice and pico de gallo, red sauce and green sauce.
Dos burritos de cerdo con salsa de tomatillo verde y queso, servidos con arroz y frijoles. / Two pork burritos smothered with green tomato salsa and cheese dip, served with rice and beans.
Con tortilla de harina de 12', carne molida y queso, cubierto con salsa verde a elegir, salsa roja o salsa de queso. / With 12' flour tortilla, ground beef and cheese, covered with choice of gravy green sauce, red sauce or cheese sauce.
Una tortilla de harina de diez pulgadas rellena de frijoles, cebollas, pimientos, tomate y su elección de bistec o pollo. Servido con lechuga, crema agria, pico de gallo y guacamole. / A ten inch flour tortilla filled with beans, onions, peppers, tomato and your choice of steak or chicken. Served with lettuce, sour cream, pico de gallo and guacamole.
Tortilla grande rellena de camarones y luego cocida con cebolla, champiñones y salsa de queso. Servido con una buena porción de arroz. / Large tortilla filled with shrimp then cooked with onion, mushrooms and cheese sauce. Served with a good portion of rice.
Un hermoso plato de camarones a la plancha cubiertos con queso y servidos con arroz y verduras al vapor. / A beautiful plate of grilled shrimp topped with cheese and served with rice and steamed vegetables.
Dos filetes de tilapia en salsa especial picante con arroz, frijoles y tres tortillas. / Two tilapia fillets in special spicy sauce with rice, beans, and three tortillas.
Camarones con cebolla y un toque de ajo asados a la perfección servidos con arroz, frijoles y tres tortillas de harina. / Shrimp with onions and a touch of garlic grilled to perfection served with rice, beans and three flour tortillas.
¡Casi demasiado bonito para comérselo! Camarones fríos nadando en un vaso de 22 oz de salsa de cóctel especial mezclada con aguacate y pico de gallo. / Almost too pretty to eat! Chilled shrimp swimming in a 22 oz glass of special cocktail sauce mixed with avocado and pico de gallo.
Dos filetes de mojarra en salsa blanca cremosa. Servidos con arroz, ensalada de guacamole y tres tortillas. / Two tilapia fillets in creamy white sauce. Served with rice, guacamole salad and three tortillas.
Un tentador plato de camarones a la plancha con cebollas y champiñones cocinados a fuego lento en una cremosa salsa de champiñones blancos. Servido con arroz, frijoles y tres tortillas. / A tantilizing dish of shrimp grilled with onions and mushrooms simmered in a creamy white mushroom sauce. Served with rice, beans and three tortillas.
Camarones y cebollas a la plancha aderezados con su salsa picante. Servido con arroz, frijoles y tres tortillas. / Grilled shrimp and onions flavored with your spicy sauce. Served with rice, beans and three tortillas.
Pechuga de pollo fresca a la plancha y cubierta con queso. Servido con arroz y frijoles. / Fresh chicken breast grilled and topped with cheese. Served with rice and beans.
Un rico y sabroso platillo de pollo a la parrilla cocinado con cebolla, y champiñones en una cremosa salsa de champiñones blancos. Presentado con arroz, frijoles y tres tortillas. / A rich and flavorful dish of grilled chicken cooked with onions, and mushrooms in a creamy white mushroom sauce. Presented with rice, beans and three tortillas.
Pechuga de pollo fresca cocinada a la parrilla, cubierta con queso fundido y combinada con lechuga, guacamole, crema agria y nuestro famoso pico de gallo. Servido con arroz. / Fresh chicken breast cooked on the grill, topped with melted cheese and combined with lettuce, guacamole, sour cream and our famous pico de gallo. Served with rice.
Pechuga de pollo a la parrilla con chorizo, salsa de queso, servido con arroz, frijoles y tortillas de harina. / Grilled chicken breast with chorizo (Mexican sausage), cheese sauce, served with rice, beans and flour tortillas.
Cuatro crujientes tortillas de maíz fritas, dos de res y dos de pollo servidas con lechuga, guacamole, tomate, crema agria, arroz y frijoles. / Four crisp fried corn tortillas, two beef and two chicken served with lettuce, guacamole, tomatoes, sour cream, rice and beans.
Un buen plato de pechuga de pollo a la plancha con camarones, cebolla asada y tomates. Cubierto con salsa de queso y servido con arroz. / A good dish of grilled chicken breast topped with shrimp, grilled onion and tomatoes. Covered with cheese sauce and served with rice.
Camarones a la parrilla, tomates, cebollas y pimientos servidos con arroz, frijoles, lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo y tortillas. / Grilled shrimp, tomatoes, onions and peppers served with rice, beans, lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo and tortillas.
Bistec, pollo, camarones, tomates, cebollas y pimientos, todo a la parrilla. Servido con arroz, frijoles, lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo y tortillas. / Steak, chicken, shrimp, tomatoes, onions, and peppers, all grilled. Served with rice, beans, lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo and tortillas.
Pollo a la parrilla, jamón, tocino, piña, tomates, cebollas y pimientos servidos con arroz, frijoles, lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo y tortillas. / Grilled chicken, ham, bacon, pineapple, tomatoes, onions, and peppers served with rice, beans, lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo and tortillas.
Bistec a la parrilla, pollo, camarones y chorizo, cebolla, arroz, frijoles, lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo y tres tortillas de maíz o harina. / Grilled steak, chicken, shrimp and chorizo (Mexican sausage), onions, rice, beans, lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo and three corn or flour tortillas.
Pollo o bistec a la parrilla con pimiento, cebolla y tomate. Servido con arroz, frijoles, lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo y tortillas. / Chicken or steak grilled with pepper, onions, and tomatoes. Served with rice, beans, lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo and tortillas.
Burrito mojado grande relleno de champiñones, cebollas, pimientos verdes, tomates, brócoli, zanahorias y coliflor. Servido con arroz y ensalada de guacamole. Queso opcional. / Large wet burrito filled with mushrooms, onions, green bell peppers, tomatoes, broccoli, carrots, and cauliflower. Served with rice and guacamole salad. Cheese optional.
3 enchiladas de queso y cebolla servidas con arroz y frijoles cubiertas con salsa roja, verde o de queso a su elección. / 3 cheese and onion enchiladas served with rice and beans covered in your choice of red, green or cheese sauce.
Un burrito de frijoles y una enchilada de queso servidos con arroz y frijoles, cubiertos con salsa roja, verde o de queso a elegir. / A bean burrito and a cheese enchilada served with rice and beans, covered in your choice of red, green or cheese sauce.
Nuestro plato bajo en grasa consiste en una quesadilla de queso de 6" rellena de champiñones y servida con arroz, lechuga, tomate y crema agria. / Our low fat plate consist of a 6" cheese quesadilla filled with mushrooms and served with rice, lettuce, tomatoes and sour crean.
Una sartén chisporroteante con tomates, pimientos, cebollas, brócoli, zanahorias, champiñones y coliflor. Servido con arroz, frijoles, lechuga, guacamole, crema agria, pico de gallo y tortillas. / One sizzling skillet with tomatoes, bell peppers, onions, broccoli, carrots, mushroom, cauliflower. Served with rice, beans, lettuce, guacamole, sour cream, pico de gallo and tortillas.
Pollo o bistec a la parrilla cubierto con nuestro queso blanco fundido por encima servido con arroz y frijoles. / Grilled chicken or steak covered with our white melted cheese on top served with rice and beans.
Una quesadilla rellena con su elección de fajitas de pollo o bistec, cubierta con nuestro queso blanco y servida con pico de gallo, lechuga, crema agria y ensalada de guacamole. / A quesadilla filled with your choice of chicken or steak fajitas, covered with our white cheese and served with pico de gallo, lettuce, sour cream and guacamole salad.
Nuestra tradicional quesadilla fajita rellena de pollo y cocinada junto con jamón, tocino, piña, tomates, cebollas y pimientos morrones, servida con lechuga, crema agria, guacamole y pico de gallo. / Our traditional fajita quesadilla stuffed with chicken and cooked together with ham, bacon, pineapple, tomatoes, onions, and bell peppers, served with lettuce, sour cream, guacamole and pico de gallo.
Camarones a la parrilla cocinados con cebolla, pimiento y tomate. Servido con arroz, frijoles, lechuga, tomate, guacamole y crema agria. / Grilled shrimp cooked with onions, peppers and tomatoes. Served with rice, beans, lettuce, tomatoes, guacamole and sour cream.
Quesadilla de queso a la plancha con su elección de pollo o bistec. Servido con lechuga, crema agria y nuestro famoso pico de gallo. / Grilled cheese quesadilla with your choice of chicken or steak. Served with lettuce, sour cream and our famous pico de gallo.
Bistec o pollo a la parrilla servido con arroz, lechuga, tomate y guacamole, cubierto con salsa ranchera y queso. / Grilled steak or chicken served with rice, lettuce, tomatoes and guacamole, covered with ranch style sauce and cheese.
Nuestra salsa verde casera especial cubre estas tres deliciosas enchiladas de pollo. Servidas con arroz y frijoles. / Our special homemade green sauce tops these three delicious chicken enchiladas. Served with rice and beans.
Consiste en cinco enchiladas diferentes; una de res, una de pollo, una de puntas de res (guisada), una de frijol y una de queso cubiertas con queso, lechuga, tomate y crema agria. / Consisting of five different enchiladas; one beef, one chicken, one beef tips (stew), one bean and one cheese topped with cheese, lettuce, tomatoes and sour cream.
Camarones a la plancha servidos con arroz y frijoles. Lechuga, tomate y crema agria cubiertos con salsa de queso. / Grilled shrimp served with rice and beans. Lettuce, tomatoes and sour cream covered with cheese sauce.
Tres enchiladas, una de pollo, una de carne molida y una de res desmenuzada cubiertas con lechuga, tomate, crema agria, guacamole y queso. Servidas con arroz y frijoles. / Three enchiladas, one chicken, one ground beef and one shredded beef topped with lettuce, tomato, sour cream, guacamole, and cheese. Served with rice and beans.
Tres enchiladas de queso cubiertas con carne de cerdo, chile verde y servidas con arroz y frijoles. / Three cheese enchiladas topped with pork, chile verde and served with rice and beans.
Servido con arroz y frijoles, elija dos. / Served with rice and beans, pick two.
Bistec a la parrilla, pollo, camarones, chorizo, queso fresco con nopales, chiles toreados, cebollas cambray y queso. Servido con arroz, frijoles y tres tortillas de harina. / Grilled steak, chicken, shrimp, chorizo, queso fresco with cactus, chiles toreados, cambray onions and cheese. Served with rice, beans and three flour tortillas.
Pruebe las nuevas quesabirrias cocinadas con res, queso fundido acompañado de un acompañante de consomé (caldo) en el que se moja, servido con arroz y frijoles. / Try new quesabirrias cooked with beef, melted cheese paired with a side of consommé (broth) in which you dip, served with rice and beans.
Rebanadas de bistec a la parrilla, asadas, cebollas combinadas con arroz, frijoles, lechuga, limón, tomates, aguacate y tortillas. / Slices of grilled steak, grilled, onions combined with rice, beans, lettuce, lime, tomatoes, avocado and tortillas.
Trozos de carne de cerdo sazonada y frita servida con arroz, frijoles, pico de gallo, jalapeños y tortillas de harina. / Chunks of deep fried seasoned pork served with rice, beans, pico de gallo, jalapeños and flour tortillas.
Una maravillosa combinación de un jugoso filete t-bone cubierto con camarones a la parrilla, cebollas y champiñones, todo cubierto con nuestra deliciosa salsa de queso. Servido con arroz, frijoles y tres tortillas. / A wonderful combination of a juicy t-bone topped with grilled shrimp, onions and mushrooms, all covered with our delicious cheese sauce. Served with rice, beans, and three tortillas.
Filete t-bone a la parrilla con salsa ranchera servido con arroz, frijoles y tres tortillas de harina. / T-bone steak grilled with ranchero sauce served with rice, beans and three flour tortillas.
Trozos de cerdo cocinados en nuestra salsa verde casera. Servido con arroz, frijoles y tortillas de harina. / Chunks of pork cooked in our homemade green salsa. Served with rice, beans, and flour tortillas.
Delicioso plato de papas fritas cubiertas con tiras de bistec, tocino, salsa de queso y queso rallado. / Delicious plate of fries topped with steak strips bacon, cheese dip and shredded cheese.
Puntas de carne asada a la parrilla en nuestra salsa de chile rojo. Servido con arroz, frijoles y tortillas de harina. / Carne asada grilled steak tips in our red chili sauce. Served with rice, beans and flour tortillas.
Filete t-bone a la parrilla con cebolla cocida, pimientos y tomates. Servido con frijoles, arroz y tres tortillas. / T-bone steak grilled with cooked onion, bell peppers and tomatoes. Served with beans, rice and three tortillas.
Incluye arroz y frijoles. / Includes rice and beans.
Incluye papas fritas. / Includes fries.
Incluye salsa de manzana o papas fritas a elegir. / Includes your choice of apple sauce or fries.
Incluye un tazón de ketchup y papas fritas. / Includes a bowl of ketchup and fries.
Incluye papas fritas o arroz mexicano. / Includes French fries or Mexican rice.
Res o pollo. / Beef or chicken.
A elegir entre queso, pollo, res o frijoles. / Your choice of cheese, chicken, beef or bean.
Su elección de carne molida o pollo. / Your choice of ground beef or chicken.
Tortilla de maíz frita con pollo o res, queso, lechuga, tomate y crema agria. / Deep fried corn tortilla topped with chicken or beef, cheese, lettuce, tomatoes and sour cream.
A elegir entre res, frijol o pollo. / Your choice of beef, bean or chicken.
A elegir entre chorizo, bistec o pollo. / Your choice of chorizo (Mexican sausage), steak or chicken.
Res o pollo con lechuga, tomate y crema agria. / Beef or chicken with lettuce, tomatoes and sour cream.
Res y queso o sólo queso. / Beef and cheese or cheese only
Un tamaño. / One size.
Palitos de pan fritos con azúcar y canela cubiertos de chocolate y crema batida. Servidos con una bola de helado de vainilla. / Deep fried cinnamon sugar bread sticks covered with chocolate and whipped cream. Served with a scoop of vanilla ice cream.
Cremoso pastel de queso envuelto en una tortilla de hojaldre, frito hasta que esté hojaldrado y dorado, cubierto con caramelo y crema batida y espolvoreado con azúcar de canela. Se sirve con helado y chocolate. / Creamy cheesecake wrapped in a pastry tortilla, fried until flaky and golden, topped with caramel and whipped cream and dusted with cinnamon sugar. Served with ice cream and chocolate.
Tradicional crema pastelera al estilo de la ciudad de México horneada diariamente y rociada con caramelo. / Traditional Mexico city style custard cream baked fresh daily and drizzled with caramel.
Rico helado de vainilla enrollado en crujientes copos, frito y colocado en un tazón de tortilla dorada y cubierto con syrup de chocolate. Crema batida, canela y azúcar. / Rich vanilla ice cream rolled in crispy flakes, deep fried and set in a golden tortilla bowl then topped with chocolate syrup. Whipped cream, cinnamon and sugar.